muhmeka
Preise
Auf Grundlage des Ausgangstextes erhalten Sie ein unverbindliches Angebot für Ihre Übersetzung.
Bitte
senden Sie mir den Text und geben Sie den gewünschten
Liefertermin an.
Wenn Sie Fragen haben,
schreiben Sie mir oder
rufen Sie mich an, damit wir besprechen können, wie ich Sie am besten unterstützen kann.
Die Leistungen werden wie folgt berechnet:
Übersetzungen
Übersetzungen werden nach Normzeilen zu 55 Zeichen des Ausgangstextes abgerechnet.
Der Zeilenpreis richtet sich nach Textsorte, Fachgebiet, Dateityp und Dringlichkeit. Im Lieferumfang ist das Korrekturlesen
enthalten, so dass Sie ein druckfertiges Produkt erhalten.
Ich arbeite auch für Übersetzungsagenturen, bitte fragen Sie mich nach meinen Konditionen.
Lokalisierung
Digital verfügbare Texte wie Webseiten, Software, Benutzeroberflächen und
Displays für Maschinen werden
nach Anzahl von Wörtern, Grafiken,
Animationen etc. berechnet.
Revision und Lektorat
Das Korrekturlesen ist im Preis der übersetzten und lokalisierten Texte inbegriffen.
Die Revision von Übersetzungen und das Lektorat von deutschen Texten
erfolgt auf Stundenbasis.
Dolmetschen
Für Dolmetscheinsätze wird ein Halbtages- oder Tagessatz angesetzt.
© 2013 Katrin Muhme | Impressum